Синхронний переклад

Усний переклад
  • Вибрати файл
  • present Ціна: від 50 грн.
  • * Бесплатная доставка документов юридическим лицам

Синхронний переклад - це один з найскладніших усних перекладів, так як спікер говорить без пауз. Послідовний переклад - це зовсім інша картина. Спікер вимовляє одну або кілька фраз, а потім замовкає і дає можливість перекладачеві виконати свою роботу. При синхронному перекладі замовник каже так само, як і зазвичай. Синхронний переклад вимагає спеціального обладнання. Мова спікера надходить в навушник перекладача, що знаходиться в окремій кабіні. Сам перекладач говорить у мікрофон, і його чутно по всьому залу.
На великих заходах іноді проводять паралельний переклад на кілька мов одночасно. Кілька перекладачів сидять в замкнутих кабінках, і кажуть в мікрофон, приєднаний до навушників слухачів.

Від фахівця потрібно бездоганне володіння мовою і висока концентрація. Бажано, щоб співробітник вже мав досвід синхронного перекладу хоча б на кілька місяців.

У бюро UTA Ви отримаєте послугу синхронного перекладу в Києві за вигідною ціною. Досвід наших фахівців - від 5-ти років! Вони гарантують спілкування з залом "без кордонів".

Прорахунок за 5 хвилин
Відправ заявку на безкоштовний прорахунок

Вибрати файл
Прорахунок за 5 хвилин

Ми надамо синхронного перекладача для різних заходів:

  • Конференції.
  • Форуми.
  • Міжнародні зустрічі.
  • Семінари.

Синхронні перекладачі бюро UTA:

  • Віртуозно володіють іноземною мовою.
  • Знають правила граматики і лексики.
  • Швидко сприймають інформацію і так само швидко переводять її.
  • Мають високою концентрацією і стресостійкість.
  • Вам достатньо надати допоміжну інформацію для перекладача, де вказано план доповіді:
  • План проведення конференції.
  • Інструкція.
  • Презентація.
  • Брошура.

Синхронні перекладачі бюро UTA працюють по Києву і Дніпру. Замовити їх послуги Ви можете 4-ма способами:

  • По електронній пошті.
  • Через форму зворотного зв'язку.
  • За Вайберу.
  • По телефону.

Замовляйте професійний синхронний переклад для свого заходу в бюро UTA, і отримаєте знижку при повторному зверненні!

Мови з якими ми працюємо
Ціна з/на мову Флаг Код країн Код мови Ціна з/на мову, грн.
Переклад документів
англійська GB, US GB, US eng від 100 грн.
азербайджанська AZ AZ від 220 грн.
арабська AE AE від 250 грн.
армянська AM AM від 180 грн.
білоруська BY BY від 180 грн.
болгарська BG BG від 180 грн.
в'єтнамська VN VN від 200 грн.
угорська HU HU від 200 грн.
голландська NL NL від 250 грн.
грецька GR GR від 180 грн.
грузинська GE GE від 180 грн.
дарі AF AF від 340 грн.
датська DK DK від 240 грн.
іврит IL IL від 200 грн.
індонезійська ID ID від 400 грн.
іспанська ES ES es від 110 грн.
італійська IT IT it від 110 грн.
казахська KZ KZ від 250 грн.
китайська CN CN від 250 грн.
корейська KR KR від 240 грн.
латишська LV LV від 250 грн.
литовська LT LT від 230 грн.
малазійська MY MY від 400 грн.
німецька DE DE de від 110 грн.
польска PL PL pl від 110 грн.
португальска PT PT pt від 190 грн.
руминська RO RO від 190 грн.
росiйська RU RU rus від 50 грн.
сербська RS RS від 160 грн.
словенська SI SI від 240 грн.
словацька SK SK від 160 грн.
таджикська TJ TJ від 300 грн.
тайська TW TW від 500 грн.
турецька TR TR від 180 грн.
туркменська TM TM від 250 грн.
узбекська UZ UZ від 250 грн.
українська UA UA ukr від 70 грн.
урду IN IN від 400 грн.
фарсі IR IR від 250 грн.
фінська FI FI від 290 грн.
французська FR FR fr від 110 грн.
хінді IN IN від 400 грн.
хорватська HR HR від 160 грн.
чешська CZ CZ від 160 грн.
шведська SE SE від 250 грн.
естонська EE EE від 280 грн.
японська JP JP jap від 250 грн.
Більше мов

Оцініть інформацію на цій сторінці:

Оценка: 4.85 из 5
Голосов: 18