Апостиль документов
Апостиль на документы
Апостиль документов в Киеве необходим для удостоверения подлинности документов. Его можно проставить в 3-х организациях:
- Министерство иностранных дел.
- Министерство образования.
- Министерство юстиции.
Выбор того или иного министерства зависит от документа, который необходимо апостилировать.
Что такое апостиль документов и зачем он нужен
Многие страны требуют апостилизации документов, а также их переводов на государственный язык этой страны. Апостиль - это штамп, который дает юридическую силу документам в странах-участницах Гаагской конвенции (1961). Это более сотни государств, среди которых Великобритания, Германия, Италия, Польша, Швейцария, Норвегия и другие европейские страны.
Дипломы, аттестаты и сертификаты апостилируются в Минобразования, договоры купли-продажи, дарственные, контракты и другие юридические документы - в Министерстве юстиции. Если Вы подаете документы для открытия рабочей визы, поступления в зарубежный ВУЗ, перевод паспорта, свидетельства о рождении или браке апостилируют в МИДе.
В какое министерство не привели бы Вас обстоятельства, вряд ли Вы будете в восторге от очередей и траты своего драгоценного времени.
Особенно если оно рабочее. Но Вы можете поручить это другим людям - профессионалам бюро переводов UTA.
Апостилирование документов в UTA
Наши специалисты не только переведут документы на любой из 47-ми языков мира, но и выполнят апостиль документов:
- Финансовые отчеты.
- Договоры.
- Диплом ВУЗа или аттестат о среднем образовании.
- Справка о несудимости.
- Свидетельство о смерти.
- Свидетельство о браке или расторжении брака.
- Свидетельство о рождении.
И многие другие документы! Процедура состоит из 4-х шагов:
- Перевод документа на язык страны, куда Вы их направите (при необходимости).
- Нотариальное заверение печати и подписи переводчика.
- Апостилирование в соответствующем министерстве.
- Пересылка готового перевода на Вашу почту, или курьерская доставка по адресу.
Заказывайте апостиль на документы по выгодной цене в бюро переводов UTA.

Цена с/на язык | Флаг | Код стран | Код языка | Цена с/на язык, грн. Перевод документов |
английский | |
GB, US | eng | от 100 грн. |
азербайджанский | |
AZ | от 220 грн. | |
арабский | |
AE | от 250 грн. | |
армянский | |
AM | от 180 грн. | |
белорусский | |
BY | от 180 грн. | |
болгарский | |
BG | от 180 грн. | |
вьетнамский | |
VN | от 200 грн. | |
венгерский | |
HU | от 200 грн. | |
голландский | |
NL | от 250 грн. | |
греческий | |
GR | от 180 грн. | |
грузинский | |
GE | от 180 грн. | |
дари | |
AF | от 340 грн. | |
датский | |
DK | от 240 грн. | |
иврит | |
IL | от 200 грн. | |
индонезийский | |
ID | от 400 грн. | |
испанский | |
ES | es | от 110 грн. |
итальянский | |
IT | it | от 110 грн. |
казахский | |
KZ | от 250 грн. | |
китайский | |
CN | от 250 грн. | |
корейский | |
KR | от 240 грн. | |
латышский | |
LV | от 250 грн. | |
литовский | |
LT | от 230 грн. | |
малайзийский | |
MY | от 400 грн. | |
немецкий | |
DE | de | от 110 грн. |
польский | |
PL | pl | от 110 грн. |
португальский | |
PT | pt | от 190 грн. |
румынский | |
RO | от 190 грн. | |
русский | |
RU | rus | от 50 грн. |
сербский (черногорский) | |
RS | от 160 грн. | |
словенский | |
SI | от 240 грн. | |
словацкий | |
SK | от 160 грн. | |
таджикский | |
TJ | от 300 грн. | |
тайский | |
TW | от 500 грн. | |
турецкий | |
TR | от 180 грн. | |
туркменский | |
TM | от 250 грн. | |
узбекский | |
UZ | от 250 грн. | |
украинский | |
UA | ukr | от 70 грн. |
урду | |
IN | от 400 грн. | |
фарси | |
IR | от 250 грн. | |
финский | |
FI | от 290 грн. | |
французский | |
FR | fr | от 110 грн. |
хинди | |
IN | от 400 грн. | |
хорватский | |
HR | от 160 грн. | |
чешский | |
CZ | от 160 грн. | |
шведский | |
SE | от 250 грн. | |
эстонский | |
EE | от 280 грн. | |
японский | |
JP | jap | от 250 грн. |
Оцените информацию на этой странице:
Оценка: 4.71 из 5
Голосов: 39